• Your Icon info@chuanghuilearning.com
  • Your Icon +(65) 6884 7884
  • Your Icon Vertex 33 Ubi Avenue 3, Lobby B #07-25, Singapore 408868

About OUR COMPANY

14
Company’s History
公司历史
11
Programme Type
课程类型
896
Number of Program
课程数量
100,000
More students have participated in the programmes
参与课程的学生超过

Founded in 2012, CHUANGHUI LEARNING has accumulated 14 years of solid educational experience. As an established educational institution, we offer a wide range of programme expertise and a unique approach to language and cultural education. As a leading platform for Chinese cultural arts and activities in Singapore, CHUANGHUI LEARNING is dedicated to delivering high-quality educational services to government schools, international schools, as well as organisations, enterprises, and communities that require Chinese language and cultural programmes.(CHUANGHUI LEARNING创慧智学成立于2012年,迄今已有14年的丰富教育背景。我们是一家教育机构,具备丰富的课程经验和独特的语文与文化概念。作为新加坡领先的中华文化艺术与文化活动平台,创慧智学教育致力于为新加坡政府学校、国际学校以及需要华文课程服务的各个机构、企业和群体提供优质教育。)

Guided by the educational philosophy of “teaching according to individual aptitude” and “making learning enjoyable,” we offer a diverse and comprehensive range of programmes. We have consistently played an active role in the education sector and possess extensive experience in delivering high-quality educational services. (我们秉承“因材施教、寓教于乐”的课程理念,提供一系列多元化且全面的课程配套。我们在教育领域一直保持着活跃的角色,并拥有丰富的教育服务经验。)

As a sustainable global Chinese education brand, we are supported by an experienced team of curriculum planners and educators, dedicated to delivering customised and internationalised Chinese language education for students. We are committed to promoting widespread awareness of language and cultural learning, integrating cultural education into everyday life, and fostering practical and meaningful application of knowledge. (作为可持续性的全球华文教育品牌,我们拥有经验丰富的教育策划团队和导师团队,为学生提供量身定制的国际化华文教育。我们致力于推广全面普及语文与文化的传播意识,实现文化教育、教育生活和活学活用。)

We customise our programme direction, content, objectives, and value-added services based on the needs and proficiency levels of our clients, ensuring that every learner can fully enjoy and benefit from a wide array of Chinese cultural courses and activities. In addition, we regularly introduce a variety of innovative and diverse programmes, each meticulously conceptualised and rigorously reviewed by our professional curriculum design team. These creative offerings have been widely embraced and praised by numerous schools and clients across different age groups. The dedication, attentiveness, patience, and sense of responsibility demonstrated by the CHUANGHUI LEARNING education team—along with our excellent post-course support—have earned widespread recognition from both the education sector and media. (我们将根据客户需求和程度,为不同的人群量身制定课程方向、内容、目标与增值服务,确保每一位客户都能享受并学习中华文化的各项课程与活动。此外,我们定期推出多元化的新颖课程,每个新课程的开发都经过专业的课程设计团队的精心构思和实验审核。这些新颖课程的方案也得到了多所学校和不同年龄层次客户的喜爱和好评。同时,创慧智学教育团队的用心、细心、耐心和责任心,以及良好的课后服务都受到了教育界和媒介的广泛关注。)

Our Values Our DNA

(我们的价值观)
Responsibility (责任)

We can be trusted to do what we have promised. We do what is right with integrity and sincerity.
(我们值得信赖,会兑现承诺。我们以正直和真诚的态度去做正确的事情。)

1
Relationship (人际关系)

We care for the quality of life of every person. We inspire compassion, optimism, and hope wherever we go.
(我们关切每个人的生活品质。我们在任何环境中都将激发同情心、乐观和希望的情感。)

2
Resilience (韧性)

We possess the resilience to persevere through changes, challenges, and crises that may come our way. We handle setbacks with determination, toughness, and flexibility, pushing forward until we achieve success.
(我们具备足够的适应力,能够坚定地面对各种变革、挑战和危机。我们能够应对挫折,拥有坚决的决心和精神,并能从中及时恢复,同时具备足够的坚韧性和灵活性,秉承着坚持不懈的原则,直至取得突破和良好的成就。)

3
Results (成果)

We encourage ownership and good work practices that lead to excellent outcomes. We plan wisely, monitor closely and overcome problems through creative solutions. (我们鼓励承担责任和良好的工作实践,以取得卓越的成果。我们明智规划,保持跟进,并通过富有创意的解决方案克服问题。)

4
Reward (回报)

We practise sound stewardship principles. We are generous and reward the best in the land. We are transparent and fair in our dealings and these are what makes the tribe attractive and authentic. (我们践行健全的管理原则。我们慷慨奖励最杰出的人才,我们在工作中秉持透明和公平的原则,这些因素使我们的团队更具有吸引力和真实性。)

5

Our Mission

Our mission is to promote the Chinese language, its culture, and its arts globally. We adhere to the following objectives:
(我们的使命是向全球推广华文及其文化、语言和艺术。我们秉承以下目标:)

Language Promotion
(语言推广)

We help students acquire Chinese language skills and promote cross-cultural communication and understanding by providing high-quality Chinese education programs and resources. (通过提供高质量的中文教育课程和资源,帮助学生掌握中文语言技能,并促进跨文化交流和理解。)

Cultural Heritage
(文化传承)

We are committed to our role as a significant institution to promote and pass on the Chinese language culture, and to create greater practical value for global Chinese education. By teaching Chinese culture, traditions and values, we help students gain a deep understanding of the richness and diversity of traditional culture, and develop their respect and appreciation for their mother tongue. (致力于成为弘扬和传承华文语言与国粹文化的重要纽带,为全球华文教育创造更大的实践价值。通过教授中华文化、传统和价值观,帮助学生深入了解传统文化的丰富性和多样性,并培养他们对母语文化的尊重和欣赏。)

Art Promotion
(艺术推广)

Through the promotion of traditional cultural art forms (such as art painting, folk crafts, folk music , traditional customs, etc.), we cultivate students' interest in and appreciation of art, and inherit the artistic treasures of their mother tongue culture. (通过推广传统文化艺术形式(如艺术绘画、民间工艺、民族音乐、传统习俗等),培养学生对艺术的兴趣和鉴赏能力,传承和发扬母语文化的艺术瑰宝。)

Our Vision

Our vision is to create a sustainable global Chinese education system that achieves the following goals:
(我们的愿景是创建一个可持续发展的全球华文教育,实现以下目标:)

Global perspective
(全球范围)

Spread Chinese culture organically to every corner of the world, so that more people have the opportunity to learn and master Chinese language and culture. (让华文教育普及到全球各个角落,让更多的人有机会学习和掌握华文语言和文化。)

Educational innovation
(教育创新)

Continuously improve educational methods and innovate digital teaching technologies, so as to provide a variety of learning resources and tools to meet the needs and interests of different learners. (不断创新和改进教育方法和数字化教学技术,提供丰富多样的学习资源和工具,以满足不同学习者的需求和兴趣。)

Practical application
(实际应用)

To ensure that learners can apply the Chinese knowledge and skills they have learned onto daily life and career development to realize practical value and benefits. (确保学习者能够将所学的中文知识和技能应用于日常生活和职业发展中,实现实际的价值和效益,让每个参与者在学习、生活和事业发展中乐学善用,终生受益。)

Partnerships
(合作伙伴关系)

Establish close partnerships with schools, educational institutions, organizations and individuals around the world to jointly promote the development and innovation of Chinese education. (与全球各地的学校、教育机构、组织和个人建立紧密的合作伙伴关系,共同推动华文教育的发展和创新。)

We offer training tailored to different groups, aiming to create value and cultivate wisdom. This enables participants to enjoy the knowledge and joy brought by a variety of Chinese programmes, thereby igniting their love for Chinese culture and encouraging them to learn more about it. We are committed to disseminating broader and more effective knowledge of Chinese culture to cultivate more well-rounded talents in Singapore. (针对不同群体的培训,旨在创造价值、培养智慧,使其能够享受多样化的华文课程所带来的知识和乐趣,从而激发他们对中华文化的热爱,并乐于学习中华文化。我们致力于传播更广泛、更有效的中华文化知识,以培养新加坡更多全面发展的人才。)

Through these efforts, we are committed to establishing a globalized, diversified, and sustainable Chinese education system, providing every participant with a high-quality learning experience, and making Chinese a shared language and cultural resource worldwide. We pursue efficient operations, reliability, responsibility, and continuous improvement, being a customer-centric organization that is rapidly growing. (通过以上努力,我们致力于建立一个全球化、多元化和可持续发展的中文教育体系,为每位参与者提供优质的学习体验,使华文成为全球共享的语言和文化资源。我们追求高效运作、可靠性、责任心和不断进步,以客户为中心,不断快速成长的组织。)

About Our Programs

(关于我们的课程)

We offer Chinese and Mother Tongue programme services, including Chinese, Malay, and Tamil languages. Our offerings encompass language and enrichment programmes, online real-time Chinese learning, Business Chinese, Mother Tongue Fortnight, cultural camps, and traditional culture and arts. The traditional culture and arts programmes include Chinese culture: Guochao performances, artistic painting, folk crafts, painting and creation, traditional customs, traditional games, traditional foods, and traditional festival-themed programmes.

We also provide drama and theatre performance programmes, new media programmes, news media, music programmes, songwriting and composition, study tours, as well as programmes on Malay culture, Indian culture, Peranakan culture, Southeast Asian culture, and clan culture. Additional offerings include entrepreneurship programmes, fun Chinese holiday camps, comprehensive programmes on traditional Chinese etiquette, practical office software skills programmes, senior citizen programmes, caring programmes, etc., to cater to the cultural needs of various groups at different levels.

(我们提供中文和母语课程服务,其中包括华文、马来文和泰米尔文,涵盖语言与增益拓展课程、汉语在线即时学、商务中文、母语双周、文化营、传统文化艺术(中华文化:国潮表演、艺术绘画、民间工艺、彩绘与制作、传统习俗、传统游戏、传统美食、传统节日主题课程)、戏剧演艺剧场课程、新媒体课程、新闻媒体、音乐课程、词曲创作、游学之旅、马来文化、印度文化、峇峇文化、东南亚文化、宗乡文化、创业家课程、趣味华文假期营、国学礼仪综合课程、工作技能实用技巧办公软件课程、乐龄课程、关怀课程等,以适应各类人群不同程度上的文化需求。)

About Our Services

(关于我们的服务)
Professional faculty team (专业师资团队)

We have a professional faculty team. They have requisite knowledge and skills to provide high-quality teaching services. (我们拥有一支专业的师资团队。他们具备专业的知识和技能,能够提供高质量的教学服务。)

Adjust the Program content and difficulty level according to the actual situation of the students (根据学生实际情况调整课程内容和难易程度)

We will properly adjust the program curriculum content and difficulty according to the actual situation of the students to ensure that the programs are challenging and operable for each student. (我们会根据学生的实际情况进行适当调整课程内容和难度,确保课程对每位学生都具有挑战性和可操作性。)

Provide Study Manuals, Program Materials, Program Highlights Videos, Student Evaluation Forms, and Program Feedback (提供学习手册、课程材料、课程花絮视频、学生评估表和课程反馈)

We provide study manuals and materials required for programs, as well as program highlights videos for students to reinforce their knowledge. We also provide student with evaluation forms to assess student learning and incorporate student feedback into our Programs. (我们提供学习手册和课程所需的材料,同时提供课程花絮视频供学生回顾。我们还提供学生评估表,用于评估学生的学习程度,并接受学生对课程的反馈。)

Program demonstrations and exhibitions (课程表演和展览)

We arrange for program demonstrations and exhibitions, including events such as school open house, which give students the opportunity to showcase the skills and outcomes they have learned during the program. (我们安排课程表演和展览,包括学校开放日等活动,让学生有机会展示他们在课程中所学到的技能和成果。)

Programs for all age groups (跨年龄层适用的课程)

Our programs are suitable for students of different age groups, including preschool, primary and secondary schools, junior colleges, polytechnics, adults and seniors, etc. (我们的课程适用于不同年龄层的学生,包括学前班、中小学、初院、理工、成年人士和乐龄人士等。)

Diverse Program Service Locations (多样的课程服务地点)

Our Programs are available in various venues ranging from schools, libraries, businesses, and community centers to HDBs and private housing. (我们的课程可在学校、图书馆、企业、HDB、私人住宅、社区中心等各种场所提供。)

Program length and number of sessions (课程时长和节数)

Usually the duration of each class ranges from 1 hour to 5 hours, and a program can consist of 1 to 30 sessions depending on the specific situation, with options up to a whole year Program. (通常每节课的时长在1小时至5小时之间不等,而课程的节数根据具体情况可以有1节至30节不等,也可以是整年的课程。)

Program delivery method (课程方式)

All programs can be held in the form of online/offline/video teaching content. (所有课程均可以以线上/线下/视频教学内容的方式举办。)

  • Professional faculty team (专业师资团队)
We have a professional faculty team. They have requisite knowledge and skills to provide high-quality teaching services. (我们拥有一支专业的师资团队。他们具备专业的知识和技能,能够提供高质量的教学服务。)
  • Adjust the Program content and difficulty level according to the actual situation of the students (根据学生实际情况调整课程内容和难易程度)
We will properly adjust the program curriculum content and difficulty according to the actual situation of the students to ensure that the programs are challenging and operable for each student. (我们会根据学生的实际情况进行适当调整课程内容和难度,确保课程对每位学生都具有挑战性和可操作性。)
  • Provide Study Manuals, Program Materials, Program Highlights Videos, Student Evaluation Forms, and Program Feedback (提供学习手册、课程材料、课程花絮视频、学生评估表和课程反馈)
We provide study manuals and materials required for programs, as well as program highlights videos for students to reinforce their knowledge. We also provide student with evaluation forms to assess student learning and incorporate student feedback into our Programs. (我们提供学习手册和课程所需的材料,同时提供课程花絮视频供学生回顾。我们还提供学生评估表,用于评估学生的学习程度,并接受学生对课程的反馈。)
  • Program demonstrations and exhibitions (课程表演和展览)
We arrange for program demonstrations and exhibitions, including events such as school open house, which give students the opportunity to showcase the skills and outcomes they have learned during the program. (我们安排课程表演和展览,包括学校开放日等活动,让学生有机会展示他们在课程中所学到的技能和成果。)
  • Programs for all age groups (跨年龄层适用的课程)
Our programs suit students of different age groups, including preschool, primary and secondary schools, junior colleges, polytechnics, adults and seniors, etc. (我们的课程适用于不同年龄层的学生,包括学前班、中小学、初院、理工、成年人士和乐龄人士等。)
  • Diverse Program Service Locations (多样的课程服务地点)
Our Programs are available in various venues ranging from schools, libraries, businesses, and community centers to HDBs and private housing. (我们的课程可在学校、图书馆、企业、HDB、私人住宅、社区中心等各种场所提供。)
  • Program length and number of sessions (课程时长和节数)
Usually the duration of each class ranges from 1 hour to 5 hours, and a program can consist of 1 to 30 sessions depending on the specific situation, with options up to a whole year Program. (通常每节课的时长在1小时至5小时之间不等,而课程的节数根据具体情况可以有1节至30节不等,也可以是整年的课程。)
  • Program delivery method (课程方式)

All programmes can be conducted in online, offline, or video teaching formats. (所有课程均可以以线上/线下/视频教学内容的方式举办。)

We provide a professional team of trainers and programme services tailored to students’ needs. We offer students study manuals, programme materials, behind-the-scenes videos, student evaluation forms, and programme feedback. Our programmes are suitable for students of different age groups and can be conducted in various locations. The duration and number of sessions of the programmes can be adjusted as needed to meet students’ learning requirements. (我们提供专业的师资团队和针对学生需求的课程服务。我们为学生提供学习手册、课程材料、课程花絮视频、学生评估表和课程反馈。我们的课程适用于不同年龄层的学生,并可在多样的场所进行。课程的时长和节数根据需要进行调整,以满足学生的学习需求。)

If you would like to learn more about our programmes, please refer to our official website

(如果您想了解更多我们的课程,请参考我们的官方网站)

Translate »

error:
Scroll to Top